.
窮小孩也能搭遊輪 學馬術
.
聽到問題的當下我停了一拍心跳
與其說驚訝 更多的是不捨和難過
.
四月的一個週一早晨
我在高雄中學和一些學弟妹分享我的生活
我說要把握時間 活在當下
也說要無愧於心 逐己所愛
.
我告訴其中一部分的音樂班同學
喜歡主修樂器的話請繼續享受 努力
根本不喜歡音樂的話
現在掉頭才不會誤了剩下的青春
.
我相信學弟妹都有認真聽我的分享
才會在結束後提出對我的問題
而且有好幾個人提出類似的問題
令我錯愕又不捨的問題
「是不是因為學長的職業是牙醫師 收入不錯所以才能追逐自己的興趣?」
在他們的教育和認知中 收入竟優先於興趣
.
感謝學弟在提問的時候有強調『提問時沒有冒犯的意思』 而不是酸溜溜的質疑
我執著於這個問題一週之久
然後請老師幫我向學弟妹轉達以下幾點:
.
1.我看過很多快樂的人 成功的人 都是追求自己熱愛的事物 發光發熱 同時藉此賺取生活費 因應社會 該職業的社經地位 也許高 也許低 但都是滿足快樂的�.
2.高收入的人不在少數 就以牙醫為例 難道是所有牙醫都有追求自己喜歡的事物嗎?都幸福美滿?身體健康?我想告訴你們的是:我從興趣中找到快樂和滿足 所以分享給你們 若非為了向升學關口的你們分享職業特色 我根本懶得提牙醫這塊 因為那不是我熱衷的事情 應該由熱衷於牙科治療的誰向你們口沫橫飛地說�.
3.錢是我們生活中的一部分 就只是一小部分 不是全部 也不是必要的 我們一定比上不足比下有餘 我個人喜歡往下比 因為更容易讓我感到滿足 往上比的話我可真窮 買不起豪宅 沒有跑車 遊艇 也不能任性地說不上班就不上班 說買奢侈品就買奢侈品
如果我們的水很多 可能可以裝滿大碗公 如果我們的水很少 可以換成一個瘦瘦高高的玻璃杯 也可以有一樣的水位高度 那代表著快樂和滿足的程度 在自己的能力範圍 盡該盡的責任 享受能夠享受的舒適 公寓 大樓 豪宅 別墅 各有合適的住客 然而都是一個安全舒服的家�.
最後要提 如果你的夢想是搭豪華郵輪 除了先攢足船票的錢 也可以應徵船上服務生的工作
又例如我大學的時候沒錢學馬術 我願意刷馬 掃馬廄一個下午 換得半小時的騎乘機會
.�祝各位善良勇敢 不枉此生
.
.
First of all, this article is too long for me to translate properly @@
So I will summarize it short and please forgive my grammar mistakes 😅
.
I was in my alma mater, Kaohsiung Senior High School, to give a speech to the students.
I shared with them my philosophy of life and suggest them follow their hearts, live in the present moment, do not regret.
.
I told students who majored in music, to keep enjoy in music and to work hard with their beloved musical instrument, but be brave to quit if this was not what they did enjoy in. Maybe they were forced by the society, parents or anything. Now is the most early time to save the rest of theirs youth from such a burden.
.
I knew they did listen carefully, that’s why they asked me some questions.
Many of them got the same question, which made me astonished and a bit sad,
“Do you think being a dentist with high income is the key enabling you to be engaged in your hobbies?”
Does this question mean they believe one’s income is more important than what one is interested in?
.
I cared about this question so much for one week after the speech.
And I asked their teacher to pass on to the cute and young, and maybe perplexed, students as following,
.
1.I’ve seen many people who are happy and successful. They are devoted to what they love and get money for living from it. He or she might be rich or poor, upper class or lower class, depending on the definition of the society, but their contentment and joy cannot be defined�.
2. There are a lot of people with high income. Take dentists as an example, is every dentist looking for what he loves? Or happy? Healthy? I find my happiness from my hobbies, that’s why I share this with you. Dentistry should be shared by some dentist who are enthusiastic about dentistry, not me. I shared my occupation to you only because you are facing the college entrance timing.�.
3. Money is a part of our lives, a little part of our lives. Not the whole life, and not necessary either. We are richer than many people, and at the same time, poorer than many people. I would rather compare myself with those poorer than me, because that makes me feel better, and feeling is the most important thing for a person. When I compare myself with those rich men, I am nothing, I can’t afford a villa, a personal airplane, a yacht.
If we have a lot of water, we can fill a big pot. If we have little water, we can fill a thin glass and reach the same height of water level, which represents the degree of contentment.
Make clear who we are, and take our responsibility, and enjoy what we deserve.
There are different people for different places, apartments, condominium, mansion, villa, however, the common point of them are being a nice and safe cozy home.
.
If you want to get on a cruise ship, you can earn enough money for the ticket or get the job as a waiter on the ship.
When I couldn’t afford the fee for equestrian class, I worked in the stable and took care of the horses for an afternoon to get the chance to ride the horse for half an hour
.
May you kind and brave, enjoy the life with no regret
「to be or not to be that is the question意思」的推薦目錄:
- 關於to be or not to be that is the question意思 在 Yilianboy Facebook 的精選貼文
- 關於to be or not to be that is the question意思 在 王意中心理治療所 Facebook 的最佳貼文
- 關於to be or not to be that is the question意思 在 范疇文集 Facebook 的精選貼文
- 關於to be or not to be that is the question意思 在 To be or not to be? 生存還是毀滅? That is the... - 張哲豪 的評價
- 關於to be or not to be that is the question意思 在 【一介】哈姆雷特節錄Hamlet- To be or not to be|中英文讀劇 的評價
to be or not to be that is the question意思 在 王意中心理治療所 Facebook 的最佳貼文
在同儕的面前,孩子們期待獲得他人的認同、支持、接受與肯定。在成長過程中,很是自然,也誠屬必要。只是,無形中,也令自己陷入自我設定「應該」得如何,以符合或滿足他人對於自身的期待。
自我認同的成份組成,包括了孩子本身對於外在、興趣、能力、所交往的朋友對象,以及他人對於自己評價等排列組合,而決定了孩子對於整個人的自我意象,是傾向於正向、負向,全面美好或殘缺不完整。
在同儕的關係中,與他人的言行舉止、喜好厭惡等維持一致,按照團體成員的互動模式與步調來走。對於孩子來說,降低了被拒絕與排擠的社交風險,維持彼此的歸屬感,理應是安全係數最高的做法。
只是,隨著每個人身心特質的殊異,同儕關係的複雜性,讓許多的事,在做與不做之間,往往超出了孩子內心可以承受與因應的界限。如同這一句“To be, or not to be, that is the question.”讓自己陷入了矛盾、兩難的抉擇困境。
面對同儕的壓力,讓我們先好好停下來思考,眼前的所作所為,是否能夠彼此好好合理說服,而非意氣用事。同時,腦力激盪,讓自己的思考更加多元有彈性,懂得問題解決的方式有很多種。
膽子與勇氣要用在哪裡?該如何呈現?自己在同儕心目中,所期待保有的印象又如何?是否與自己的道德、信念相衝突?在以不傷害他人、自己,不影響別人的權利為原則下,就讓我們到《誰是膽小鬼》繪本裡,一起來發現那有意思的答案吧!─王意中心理治療所 所長/臨床心理師 王意中
購書連結
《誰是膽小鬼》
博客來 https://reurl.cc/7yG47d
金石堂 https://reurl.cc/MZp6Ov
誠品 https://reurl.cc/Kx7den
晨星 https://reurl.cc/ZQKZV3
to be or not to be that is the question意思 在 范疇文集 Facebook 的精選貼文
台灣最大公約數 – 反共去統不反中
The True Common Denominator of Taiwan
我察覺到一個新的台灣共識(最大公約數)正在成形,而且已經接近完成。雖然許多人還沒意識到這點,也還有一些人尚處在無感、或雖然有感但心理上拒絕的階段。
I sensed a New Taiwan Consensus is forming and near completion, although many are still not fully aware of it, some at the psychological stage of ignoring it and some even in total denial .
這新共識可以用三個原素的一句話來總結:反共、去統、不反中國平民。三元素環環相扣,構成了一個具有主旋律的直白命題:那些已經把台灣視為自己家鄉的人,已經把台灣當成一個與他方無涉的主體。
This New Consensus can be summarized in one expression with three parallel elements: opposing communism, de-unification and neutralness toward Chinese civilians. These three elements constitute an organic whole with a common theme that simply says, people who took Taiwan as their home deemed themselves as one distinct entity .
為了讓人們充分理解這三元素的意義,需要做一些進一步闡釋。我們這就開始。
I understand some elaboration may be needed to allow the three elements to be fully appreciated, especially the third one. Let me begin.
1. 反共。台灣其實並沒有那麼反對自由的社會主義;事實上,台灣社會本身在日常生活型態中就含有明顯的自由社會主義的痕跡。但是,台灣絕不會容忍社會主義精神脫序到共產主義的地步。若然,那種社會主義就是敵人,沒有討論的餘地。台灣海峽彼岸的中國共產黨(CCP),就屬於這一類。
1. Opposing Communism – Taiwan is not that much against liberal socialism. In fact,there is a rather obvious strain of it already existing in its social life. However, Taiwan would not tolerate socialism when carried away to the extent of communism, and would take it as enemy. Period. Chinese Communist Party (CCP) on the other end of the Strait falls into this category.
2. 去統。在台灣,不但老一輩了解中共天天掛在嘴邊玩弄的「統一」,只不過是其用來維持政權、控制已經被洗過腦平民的一種虛偽口號,而年輕一輩只會以荒謬視之。因而,此處並沒有用過去的「反統」一詞,而是用「去統」,表示了一種將「統一」概念徹底由腦中去除的意思。就像「大掃除」的意思一樣,老早就該扔掉的東西就把它扔掉。
2. De-Unification – Not only do the older generations realize that the jingling of
“unification” of the CCP is just a bogus slogan for upholding its regime’s control
over the brain-washed civilians, the young generation of Taiwan simply finds the
slogan ridiculous. Therefore, rather than using the term “anti-Unification” as people used to do in the past, I think “De-Unification” – the unshackling of the very idea of unification, as one can relate with the word “de-clutter”- is a better suited term.
3. 不反中,指的是對中國平民保持中性的態度。過去三年間,包括我自己以及國際輿論,已經破除了那個存在已久的迷思 – 中共CCP就等同中國。情況根本不是這樣的。中共不等同中國,更不用說等同中國人民了。中共是一個具有9千8百萬黨員的巨大政黨,但那只是住在那塊土地上的14億人當中的7%。
3. Neutralness towards Chinese Civilians – In the past three years, people in Taiwan including myself, as well as the international community, have debunked the long-existed myth that CCP Is China. No, far from it. CCP is NOT equivalent to China, let alone the Chinese people. CCP is a huge party of 98 million members and that accounts for only 7% of the 1.4 billion Chinese people living on that landmass.
簡單的算數就可以呈現真相。對任何國家,如果僅佔7%的人口可以在政治上完全控制100%的人口,唯一的可能就是實施殘酷暴力或通過暴力改變人的頭腦。
Simple math would tell the truth. In any nation, when 7% of the population politically controls 100% of the population, it would be an impossibility unless by brutal violence or total brain coercion.
中國平民本身就是受害者。其他的國家,不應該膝蓋反應式的把受害者視為天生就是邪惡的。因此,無論在心態上還是現實地緣政治考慮下,台灣社會都應該把「必反」這詞留給共產黨而不是受害的平民。
Therefore, considering the Chinese civilians are victims themselves, people from other parts of the world should not act in a knee-jerk way towards the ordinary, victimized Chinese Civilians as if they are born evil. Either under a proper mindset or the practicality associated with geopolitics, Taiwanese society should and is starting to understand this point. “Anti-“ is an attitude reserved for CCP and not intrinsically for the ordinary and mostly victimized civilians.
這才是台灣的最大公約數。然而,為了選票的政治人物及民調機構拖累了台灣。每年每月的民調都在問早已失效的問題:你偏藍還是偏綠?你贊成獨立還是統一?
Putting together the above three Elements, thus there is the New Taiwan Consensus. What’s falling behind and dragging Taiwan’s feet, are the ballot-hungry politicians and the various outdated polling agencies. They do so many so-called popular surveys every year, sometimes monthly. And they stick to the long invalid way of setting up their survey questions: Are you favoring Green (DPP) or Blue(KMT)? Are you pro-independent or Pro-unification?
這種自我設限或自我審查的問法,使得其他國家以為台灣是個分裂社會。
This kind of self-confined or self-censored surveys leave other nations the impression that Taiwan is a split society, Green or Blue, Independence or unification etc.
台灣這種導致外人認為台灣是個分裂國家的作法,實在愚蠢。如果問的問題對,台灣是沒有分裂的。例如,如果將「你贊不贊成獨立」改為「你反共不反共」,結果肯定是98%以上。
It’s such a foolish thing to do for Taiwan itself misleading outsiders into deeming Taiwan as a split country. There is absolutely no split should the right questions be asked in the surveys. For example, had the question been changed from “Are you pro-independence or anti-independence” into “Are you pro-communism or anti-communism”,then the result would have been a clear-cut 98% or even 99.5% towards “anti”.
若問「你是反中國共產黨還是反中國老百姓」,前者不會低於80%,後者不會高於20%。
Now, try this further question: “Are you anti-Chinese Communist Party, or anti-Chinese common people”, my guess is the former gets at least 80% and the latter gets 20% at most.
第三個問題:「你願不願意被共產黨統治」,保證結果是99.9%的「不願意」。
The third question: “Would you be willing to live under the Communist Rule”? That would guarantee a resounding NO answer of 99.9%.
這就是新台灣共識、社會的最大公約數,應該向世界大聲、清楚、不含糊的說出來。
This is exactly how the New Taiwan Consensus looks like – the true common denominator among a seemingly divided Taiwan. And the New Taiwan Consensus should be articulated to the rest of the world, no vagueness, no grey area and unambiguously.
不信的話,可以用上述問題做幾次民調。而且我保證,在不久的將來,所有民主國家都會端出類似「台灣共識」的政策原則。
For any surveyor or politician who still has doubts about this New Taiwan Consensus, he or she can just conduct new surveys with questions suggested as above. And, I myself am convinced, in a not-so-distant future, all democratic countries on the planet would issue national policies based on guidelines similar to the New Taiwan Consensus, for the goodness of their respective countries.
所以,台灣為什麼不這樣做呢?這可是台灣展示世界政治領導力的機會啊!
So, Hey, Taiwan! Why not put a thrust on this Taiwan Consensus to the world by publicizing it unambiguously and show some political leadership, just for once?
後記:以雙語向全球發聲,將是我接下致力的方向。所使用的這兩種文字,涵蓋了35億人口,接近地球的一半人數。這個行動,將以 「前哨預策」網站 為核心基地,其他的社交媒體,只要有傳播力道,都會被用為衛星來做整體運作。
個人的思考、判斷不一定對,您也不見得同意,但是,我保證這平台中的每一句話都是獨立的、出自內心的。而今天的台灣,乃至於世界,最缺的就是突破傳統成見、不受黨派左右、同時又知錯能改的獨立思考力量。不知您是否同意?
「前哨預策」平台將分為三步走:內容平台 – 互動平台 – 行動平台。剛誕生的它,當前還只是個內容平台,但達到一定數量的會員支持後,將加入各種新媒體形式,與會員就重要議題互動,並以「達成不同意見之間的最大公約數」為目標。一旦在會員內部形成「最大公約數」後,就構成了行動的基礎。至於行動的形式,也由願意推動或參與的會員決定。
此平台婉拒任何政黨、政府的贊助,只接受個人會員或企業會員的贊助;所有收入及贊助,均將用於「讓台灣更好」的事務上,以及推動、發揮台灣作為東亞及世界的「關鍵少數」的槓桿角色,為人類下一波文明做出量力而為的貢獻。
我只能說,十年來的不斷保持獨立,希望能換得您對「不受任何政黨、政府左右」這一點點價值的認同。
范疇
謹上
於台灣
首頁鏈接: InsightFan.com
訂閱鏈接: https://www.insightfan.com/membershipspricing/
to be or not to be that is the question意思 在 【一介】哈姆雷特節錄Hamlet- To be or not to be|中英文讀劇 的必吃
原著:莎士比亞中文譯本:Wendy Angel (卯瑜)讀劇:一介-這次想嘗試一點不一樣的東西,所以挑選了莎士比亞的經典戲劇「哈姆雷特」中,大家耳熟能詳 ... ... <看更多>
to be or not to be that is the question意思 在 To be or not to be? 生存還是毀滅? That is the... - 張哲豪 的必吃
... 3 loves, 32 comments, 10 shares, Facebook Watch Videos from 張哲豪-Daniel Chang: To be or not to be? 生存還是毀滅? That is the question ! ... <看更多>